política de Privacidade
Privacidade
política de Privacidade
[Filosofia de proteção de informações pessoais]
Como uma operadora de negócios que lida com informações pessoais, envolvida na terceirização, despacho de negócios e negócios de cuidados de longo prazo, acreditamos que é nossa responsabilidade social tratar e proteger adequadamente as informações pessoais confiadas a nós por nossos clientes.
Além disso, acreditamos que garantir a tranquilidade de nossos clientes protegendo as informações pessoais é um dos assuntos básicos importantes de nossas atividades comerciais.
Para tanto, definimos uma "Política de Proteção de Informações Pessoais" e declaramos que faremos o possível para cumpri-la.
"Segurança da informação e proteção da informação pessoal"
"O que são informações pessoais?"
[Filosofia de proteção de informações pessoais]
Como uma operadora de negócios que lida com informações pessoais, envolvida na terceirização, despacho de negócios e negócios de cuidados de longo prazo, acreditamos que é nossa responsabilidade social tratar e proteger adequadamente as informações pessoais confiadas a nós por nossos clientes.
Além disso, acreditamos que garantir a tranquilidade de nossos clientes protegendo as informações pessoais é um dos assuntos básicos importantes de nossas atividades comerciais.
Para tanto, definimos uma "Política de Proteção de Informações Pessoais" e declaramos que faremos o possível para cumpri-la.
"Segurança da informação e proteção da informação pessoal"
"O que são informações pessoais?"
Assuntos a serem anunciados com base na "Lei de Proteção de Informações Pessoais"
[Propósito de uso]
As informações pessoais adquiridas por nossa empresa serão usadas apenas para os fins a seguir.
item
Informações pessoais dos registrantes no envio de negócios e contratação de negócios
Informações pessoais de usuários no negócio de cuidados de longo prazo
Informações pessoais do introdutor de cuidados de longo prazo obtidas do gerente de cuidados no negócio de cuidados de longo prazo
Informações pessoais sobre parceiros de negócios e parceiros de negócios
Informações pessoais em atividades de vendas
Informações pessoais sobre acionistas
Informações pessoais sobre aqueles que desejam ser selecionados para trabalhar em nossa empresa
Informações pessoais sobre funcionários
Informações pessoais adquiridas pelo sistema My Number
Informações pessoais obtidas por gravadores de unidade e câmeras de vigilância
Informações pessoais em sua pergunta
propósito de uso
・ Julgamento sobre a contratação ou não ・ Entrevista de contato e notificação de resultado ・ Introdução do status para destino de despacho ・ Gestão de negócios, como pagamento de salários ・ Fornecimento de serviços de recursos humanos para empresas do grupo
・ Fornecimento de serviços de cuidados de longo prazo mediante solicitação ・ Contato com membros da família, cobrança, etc.
・ Julgamento de disponibilidade de instalações ・ Contato sobre informações de instalações ・ Vários procedimentos relacionados ao uso
・ Cumprimento de direitos e obrigações contratuais ・ Gestão de parceiros de negócios, atividades de vendas ・ Confirmação de consultas, respostas
・ Telefone, transmissão de fax e correio para consultas
・ Cumprimento de direitos e obrigações com base na Lei das Empresas ・ De acordo com os padrões prescritos com base em leis e regulamentos ・ Confirmação e resposta a consultas
・ Procedimentos de seleção de recrutamento ・ Confirmação e resposta a consultas
・ Procedimentos de gestão de pessoal ・ Procedimentos de gestão de folha de pagamento ・ Seguro de emprego, procedimentos de seguro social ・ Confirmação de consultas, respostas ・ Fornecimento de serviços de recursos humanos a empresas do grupo
[Números individuais para funcionários e equipe enviada]
・ Trabalho de preparação de recibo de retenção de renda e renda de aposentadoria ・ Trabalho de notificação de seguro de trabalho ・ Seguro de saúde, trabalho de notificação de seguro de anuidade de bem-estar ・ Outros procedimentos administrativos estipulados por lei nas áreas de previdência social, impostos e contramedidas de desastres
[Número pessoal para não funcionários]
・ Trabalho de preparação de registro de pagamento para remuneração, taxas, etc. ・ Trabalho de preparação de registro de pagamento para dividendos, distribuição de excedentes e juros básicos ・ Trabalho de preparação de registro de pagamento para taxas de uso de imóveis, etc. Outros procedimentos administrativos estipulados por lei nas áreas sociais medidas de segurança, impostos e contra desastres
・ Desempenho seguro de nossos negócios e confirmação dos fatos em caso de emergência
・ Confirmação e resposta de conteúdo de inquérito
Categoria de divulgação
Divulgação
Divulgação
Não divulgado
Divulgação
Divulgação
Divulgação
Divulgação
Divulgação
Divulgação
Divulgação
Não divulgação
Divulgação
[Sobre o fornecimento a terceiros]
As informações pessoais adquiridas podem ser fornecidas a terceiros para os seguintes fins. Além disso, não forneceremos informações pessoais a terceiros, a menos que seja solicitado por lei ou procedimento judicial sem o consentimento da pessoa.
item
Informações pessoais de quem deseja se deslocar de moto
Informações pessoais sobre serviços de benefícios
Informações pessoais de registrantes e funcionários em despacho de negócios e contratação de negócios, negócios de cuidados de longo prazo
propósito de uso
Para fazer um seguro, podemos fornecer informações pessoais à seguradora que assinou um acordo de não divulgação por escrito especificado pela seguradora.
Os itens a serem fornecidos são os seguintes.
・ Nome, endereço, número de telefone, número da carteira de motorista, número do corpo
Para usar o serviço de bem-estar, podemos fornecer informações pessoais à agência de bem-estar que assinou um acordo de não divulgação.
・ Nome / data de nascimento
As informações pessoais podem ser compartilhadas com as empresas do nosso grupo que assinaram acordos de sigilo para fornecer serviços de recursos humanos, como contratos comerciais, mão de obra despachada e agências de emprego remunerado.
[Os itens a serem fornecidos são os seguintes]
・ Nome ・ Data de nascimento ・ Sexo ・ ID do funcionário ・ Informações de contato, como endereço, número de telefone, endereço de e-mail ・ Outras informações pessoais e informações de despacho de mão de obra, como local de trabalho, escritas no cartão de registro fornecido pela pessoa com consentimento [Escopo do compartilhado Comercial]
Grop Corporation e Grop Joy Co., Ltd. [Método de aquisição]
A entidade gestora dos dados pessoais adquiridos e partilhados pelo cartão de registo no momento do registo da visita será a Empresa que adquiriu directamente os dados pessoais.
・ Os funcionários que adquiriram informações pessoais diretamente do Grop and Grop Joy podem compartilhá-las conosco.
[Sobre a confiança]
Para atingir o objetivo de uso acima, algumas ou todas as informações pessoais podem ser depositadas com um subcontratado. No entanto, não o usaremos além do intervalo pretendido.
[Sobre o caráter voluntário das informações pessoais]
Todas as informações fornecidas ficam a critério do cliente. No entanto, se você não fornecer as informações solicitadas, podemos não ser capazes de fornecer o serviço normal.
[Sobre o uso de cookies]
Não existem páginas que utilizem "cookies" no nosso site.
* Um cookie é uma pequena quantidade de dados enviada de um servidor da web para o seu navegador e alguns são armazenados como arquivos no seu disco.
O servidor da web pode identificar o seu computador observando o cookie.
[Divulgação, correção, exclusão, uso e recusa de fornecimento de informações pessoais]
Se você deseja recusar a divulgação, correção, exclusão, uso ou fornecimento de informações pessoais, faça o download da "Fatura de Divulgação de Informações Pessoais, etc.", anexe os documentos e taxas necessários e envie pelo correio para o seguinte endereço.
Ao solicitar divulgação, etc., certifique-se de verificar "Tratamento de informações pessoais na divulgação, etc." descrito na "Fatura para divulgação de informações pessoais, etc."
【手数料について】
利用目的の通知、個人情報の開示に関しましては、1請求ごとに、手数料として1000円(消費税込み)を徴収させていただきます。
各請求書を当社へ郵送する際に、手数料1000円分の切手または郵便定額小為替をご同封ください。
数料が不足していた場合は、その旨をご連絡いたします。
連絡後、1週間を経過しても手数料をお支払いいただけない場合、ご請求は無効とさせていただきます。
【本人確認書類について】
個人情報開示等の請求に際しましては、「個人情報開示等請求書」とともに、本人確認のため次のいずれかの書類もご郵送ください。なお、本籍地が記載されている場合は、黒塗りにしたうえで書類をお送りください。
(1)ご本人が請求する場合
・運転免許証、パスポート、住民票等の本人確認ができるものの写し
(2)代理人が請求する場合
代理人の方が手続きをされる場合は、「個人情報開示等請求書」と上記(1)に加え、次のいずれかの書類もご郵送ください。
・代理人の運転免許証、パスポート、住民票等で代理人確認ができるものの写し
・代理人が弁護士の場合は、登録番号のわかる書類
・代理を示す旨の委任状
[Endereço para correspondência e endereço para reclamação]
[Endereço de correspondência]
7F, ECS 35th Building, 9-10 Azumacho, Hachioji-shi, Tokyo 192-0082
Ao Gerente de Proteção de Informações Pessoais da Sede da Gestão do Olho Humano
TEL: 042-643-2086
Correio: pmr@human-i.co.jp
[Endereço de reclamação da organização de proteção credenciada]
Nossa empresa é uma operadora de negócios alvo das seguintes organizações autorizadas de proteção de informações pessoais.
【nome】
Instituto Japonês para Promoção da Economia e Sociedade Digital Centro de Promoção de Marca de Privacidade de Informações Pessoais Sala de Aconselhamento de Reclamações de Proteção de Informações Pessoais
[Pedido de resolução de reclamações]
Dentro do primeiro edifício de Roppongi, 1-9-9 Roppongi, Minato-ku, Tóquio 106-0032
TEL: 03-5860-7565 / 0120-700-779